1 சாமுவேல் 30 : 3 [ TOV ]
30:3. தாவீதும் அவன் மனுஷரும் அந்தப் பட்டணத்திற்கு வந்தபோது, இதோ, அது அக்கினியினால் சுட்டெரிக்கப்பட்டது என்றும், தங்கள் மனைவிகளும் தங்கள் குமாரரும் தங்கள் குமாரத்திகளும் சிறைபிடித்துக்கொண்டுபோகப்பட்டார்கள் என்றும் கண்டார்கள்.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ ERVTA ]
30:3. தாவீதும் அவனது ஆட்களும் சிக்லாகை அடைந்தபோது, அது எரிந்துகொண்டிருந்தது. அவர்களின் மனைவியர், ஆண் பிள்ளைகள், பெண் பிள்ளைகள்Ԕஅனைவரும் அமலேக்கியர்களால் சிறைகொண்டு போகப்பட்டனர்.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ NET ]
30:3. When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been taken captive.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ NLT ]
30:3. When David and his men saw the ruins and realized what had happened to their families,
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ ASV ]
30:3. And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ ESV ]
30:3. And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ KJV ]
30:3. So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ RSV ]
30:3. And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ RV ]
30:3. And when David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ YLT ]
30:3. And David cometh in -- and his men -- unto the city, and lo, burnt with fire, and their wives, and their sons, and their daughters have been taken captive!
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ ERVEN ]
30:3. When David and his men came to Ziklag, they found the city burning. Their wives, sons, and daughters were all gone. The Amalekites had taken them.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ WEB ]
30:3. When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
1 சாமுவேல் 30 : 3 [ KJVP ]
30:3. So David H1732 and his men H376 came H935 to H413 the city, H5892 and, behold, H2009 [it] [was] burned H8313 with fire; H784 and their wives, H802 and their sons, H1121 and their daughters, H1323 were taken captives. H7617

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP